Инструкция о порядке действий в случае получения сообщения об угрозе террористического характера в школе
В случае получения сообщения по средствам связи об угрозе террористического характера (далее – террористическая угроза) в школе (далее – объект) лица, находящиеся на объекте осуществляют следующие действия.
- При поступлении террористической угрозы по телефонным линиям стационарной или мобильной связи:
1.1. при проведении разговора:
представляются, спокойно и вежливо разговаривают со звонящим человеком, не прерывают его;
заверяют звонящего, что все его требования будут переданы администрации объекта и для этого необходимо их подробно записать и правильно понять;
при необходимости ссылаются на некачественную работу телефонного аппарата или плохое качество связи, чтобы полностью записать разговор, переспросить и уточнить наиболее важные детали;
по возможности стараются получить от звонящего максимально возможный промежуток времени для принятия уполномоченными должностными лицами решений или совершения необходимых действий;
при наличии звукозаписывающего устройства (диктофон на сотовом телефоне):
включают его или подключают диктофон (если он имеется в телефонном аппарате);
по окончании разговора принимают меры к сохранности записи, обязательно готовятся к проведению следующей записи;
по ходу разговора отмечают (по возможности): пол, возраст звонящего лица;
особенности его (ее) речи (голос – громкий, тихий, высокий, низкий, грубый, веселый, невнятный и другие особенности;
речь – быстрая, медленная, неразборчивая, искаженная, манера речи спокойная, сердитая, разумная, неразумная, последовательная, непоследовательная, осторожная, эмоциональная, насмешливая, назидательная, развязная, с издевкой, с нецензурными выражениями;
язык – отличный, хороший, посредственный, плохой, другое;
произношение – отличное, искаженное, с акцентом или диалектом;
акцент – местный, неместный, иностранный, региональный, какой национальности;
дефекты – заикается, говорит «в нос», шепелявит, картавит, иные;
обязательно фиксируют:
номер абонентского устройства (телефона) (при – наличии определителя номера);
точное время начала разговора и его продолжительность;
звуковой фон – шум автомашин или железнодорожного транспорта, самолетов, заводского оборудования, звуки телерадиоаппаратуры, звучание голосов, смешение звуков, признаки вечерники, другое;
характер звонка – городской или междугородный (длинный);
по возможности в ходе разговора получают ответы на следующие вопросы:
куда, кому, и по какому телефону звонит этот человек? какие требования он (она) выдвигает?;
выступает ли в роли посредника или представляет группу лиц? на каких условиях он (она) или они согласны отказаться от задуманного?;
как и когда с ним (ней) можно связаться?;
кому можно или необходимо сообщить об этом звонке?;
обязательно пытаются получить информацию о месте размещения взрывного устройства и времени взрыва. Если говорящий не сообщает такие сведения, по возможности получают их во время разговора, задавая следующие вопросы:
когда бомба должна взорваться? где находится бомба сейчас? как она выглядит?;
есть ли еще где-нибудь взрывные устройства? для чего заложена бомба? какие выдвигаются требования? звонивший один или с ним есть еще кто-либо?;
при наличии возможности в процессе разговора сообщают о нем иным должностным лицам объекта для одновременного с разговором оповещения милиции по телефону «102».
1.2. после завершения разговора:
не вешают телефонную трубку (не отключаются от разговора), что позволит быстрее отследить звонок уполномоченным государственным органам;
по другому телефону немедленно передают техническому персоналу, задействованному в охране либо сторожу (далее – сотрудникам охраны) и руководителю объекта информацию о полученной террористической угрозе;
при отсутствии звукозаписывающего устройства (диктофона) дословно запоминают разговор и фиксируют его содержание на бумаге;
действуют по указанию руководителя объекта.
- При поступлении террористической угрозы в письменном виде:
2.1. получившие письменное сообщение по почте или в результате обнаружения различного рода материалов (записки, информация, записанная на компакт-дисках или флэш-картах и т.п.) или иным подобным способом:
немедленно сообщают по телефону руководителю объекта;
с полученными материалами обращаются максимально осторожно, стараясь не оставлять на них отпечатков пальцев;
по возможности убирают материалы в чистый плотно закрываемый полиэтиленовый пакет и помещают его в отдельную жесткую папку, иным способом обеспечивают их сохранность;
передают полученные письменные материалы руководителю объекта.
2.2. получившие сообщение по электронной почте: фиксируют адрес электронной почты отправителя, обеспечивают сохранность сообщения, в том числе посредством его распечатывания со всеми реквизитами и получения скриншота экрана компьютера (ноутбука, мобильного телефона);
обеспечивают доступ к сообщению руководителю объекта, сотрудникам органов внутренних дел органов и (или) государственной безопасности;
передают полученные письменные материалы руководителю объекта.
2.3. обнаружившие надписи:
по возможности осуществляют фото- и видеосъемку надписи (на мобильный телефон);
обеспечивают сохранность надписи (например, посредством укрытия ее от осадков);
сообщают о надписи руководителю объекта и передают имеющиеся материалы.
- Сотрудники охраны, получившие сообщение о террористической угрозе:
фиксируют в рабочем журнале время получения, указывая характер принятого сообщения, место обнаружения сообщения и(или) от кого оно поступило;
докладывают об этом руководителю объекта и дежурному заместителю руководителя объекта;
вскрытие конверта (при его наличии) производят только с левой или правой стороны, аккуратно отрезая кромки ножницами;
принимают меры к сохранности всех поступивших предметов и ничего не выбрасывают – сохраняют сам документ с текстом, любые вложения, конверт и упаковку;
фиксируют письменно (в необходимых случаях с использованием фото- и видеосредств) конкретные признаки материалов (вид, количество, каким способом и на чем исполнены, с каких слов начинается и какими заканчивается текст, наличие подписи и т.п.), а также обстоятельства, связанные с их распространением, обнаружением или получением;
документы (при наличии) не сшивают и не склеивают, не мнут и не сгибают, на них не делают надписей и подчеркиваний, не обводят отдельные места в тексте, не пишут резолюций и указаний;
в случае получения сообщения от граждан, в зависимости от способа получения – оформляют его отбором письменного заявления от предоставившего материалы гражданина или актом обнаружения материалов.
При этом:
запрещается распространяться о факте разговора и его содержании;
максимально ограничивается число лиц, которым предоставляется информация с содержанием телефонного разговора или поступившего документа с террористической угрозой.
- Дежурный заместитель руководителя объекта организует:
оповещение руководителя объекта и выполнение его указаний о дальнейшем функционировании объекта, о проведении мероприятий по обеспечению безопасности людей, сохранности материальных ценностей;
деятельность сотрудников охраны и иных работников объекта по выполнению пунктов 1 и 2 настоящей инструкции;
присутствие на объекте лиц, получивших сообщения с террористической угрозой, физических лиц и (или) материальных объектов, в отношении которых установлена вероятная связь с отправлением сообщения с террористической угрозой, до прибытия сотрудников органов внутренних дел и (или) государственной безопасности, иных уполномоченных государственных органов.
- Руководитель объекта:
руководит проведением мероприятий по минимизации последствий чрезвычайной ситуации (возможной чрезвычайной ситуации);
контролирует ход проведения оповещения лиц находящихся на объекте, единой дежурно-диспетчерской службы по телефону «101» или «112» и ход проведения эвакуации;
дает соответствующие указания о дальнейшем функционировании объекта;
организует мероприятия по обеспечению безопасности лиц находившихся на объекте в момент инцидента, сохранности; материальных ценностей;
принимает меры по первоочередному освобождению от людей и транспортных средств основного (въездные ворота на территорию объекта) и резервного (входная калитка на территорию объекта) мест встречи сотрудников государственных органов, осуществляющих реагирование;
подготовку помещений для развертывания деятельности следственно-оперативных групп, оперативного штаба по управлению контртеррористической операцией (при необходимости);
организует встречу и сопровождение по объекту представителей следственно-оперативных групп и старших оперативных начальников сил и средств правоохранительных государственных органов и экстренных служб;
организует выполнение указаний руководителей следственно-оперативных групп и старших оперативных начальников сил и средств правоохранительных государственных органов и экстренных служб после их прибытия.